h|u|m|b|o|t
[about]
[+] next
[-] previous
[f] found entries
[w] word entries
[V] unfold
[x] close
[x] |
In a country with such ravishing views I hoped to find many people who might know about the high mountains in the region; and yet we could not find one person who had climbed to La Silla's peak. Hunters do not climb high enough, and in these countries nobody would dream of going out to look for alpine plants, or to study rock strata, or take barometers up to high altitudes. They are used to a dull domestic life, and avoid fatigue and sudden changes in climate as if they live not to enjoy life but to prolong it. |
[x] |
We prolonged our stay in Cartagena as long as our work and my comparisons with Fidalgo's astronomical observations demanded. The company of this excellent sailor and Pombo and Don Ignacio Cavero (once Secretary to Viceroy Gòngora) taught us a lot about statistics. I often quoted Pombo's notes about trade in quinquina and the state of the province of Cartagena's population and agriculture. We also came across a curious collection of drawings, machine models and minerals from New Granada in an artillery officer's house. The Pascua (Easter) processions enabled us to see how civilized the customs of the lower classes are. The temporary altars are decorated with thousands of flowers, including the shiny Plumeria alto and Plumeria rubra. Nothing can be compared with the strangeness of those who took the main parts in the procession. Beggars with crowns of thorns asked for alms, with crucifixes in their hands. They were covered in black cloth and went from house to house having paid the priest a few piastres for the right to collect. Pilate was dressed in a suit of striped silk; the apostles sitting round a long table laid with sweet foods were carried on the shoulders of zambos. At sunset you saw dummies of Jews dressed as Frenchmen, filled with straw and rockets, hanging from strings like our own street lights. People waited for the moment when these judíos (Jews) would be set on fire. They complained that this year the Jews did not burn as well as they had in others because it was so damp. These 'holy recreations' (the name given to this barbarous spectacle) in no way improves manners. |
[x] |
The Indians in the missions dedicate themselves to agriculture, and, apart from those who live in the high mountains, all cultivate the same plants; their huts are arranged in the same manner; their working day, their tasks in the communal conuco, their relationship with the missionaries and elected functionaries, all run along fixed rules. However, we observe in the copper-colored men a moral inflexibility, a stubbornness concerning habits and customs, which, though modified in each tribe, characterize the whole race from the equator to Hudson's Bay and the Strait of Magellan. |
[x] |
In the mountainous regions we have just crossed, Indians form half the population of the provinces of Cumanà and New Barcelona. Their number can be calculated at some 60,000, of which some 24, live in New Andalusia. The Indians of Cumanà do not all live in the mission villages. Some are dispersed around the cities, along the coasts, attracted by fishing, and some in the small farms on the llanos or plains. Some 15, Indians, all belonging to the Chaima tribe, live in the Aragonese Capuchin missions we visited. However, their villages are not as densely populated as in New Barcelona province. Their average population is only 500 to 600, while more to the west, in the Franciscan missions of Piritu, there are Indian villages with up to 3, inhabitants. If I calculated the Indian population in the provinces of Cumanà and New Barcelona to be some 60, I included only those living on Terra Firma, not the Guaiquerí on Margarita Island, nor the great number of independent Guaraunos living in the Orinoco delta islands. Their number is estimated, perhaps exaggeratedly, at some 6, to 8,000. Apart from Guaraunos families seen now and then in the marshes (Los Morichales), which are covered with moriche palms, for the last thirty years there have been no wild Indians living in New Andalusia. |
[x] |
The Indians we found at San Francisco Solano belong to two different tribes: the Pacimonales and the Cheruvichanenas. The latter came from a prestigious tribe living on the Tomo river, near the Manivas of the Upper Guiana, so I tried to find out from them about the upper course of the Río Negro, and where I could find its sources; but my interpreter could not make them understand the true sense of my question. They just repeated over and over again that the sources of the Río Negro and the Inirida were as close together as two fingers on a hand'. In one of the Pacimonales's huts we bought two great, beautiful birds: a toucan (piapoco), similar to the Ramphastos erythrorynchos, and an ana, a kind of macaw, with purple feathers like the Psittacus macao. In our canoe we already had seven parrots, two cock-of-the-rocks (pipra), a motmot, two guans or pavas del monte, two manaviris (cercoleptes or Viverra caudivolvula), and eight monkeys, of which three were new species. Father Zea was not too happy about the rate our zoological collection increased day by day, although he kept that to himself. The toucan resembles the raven in its habits and intelligence; it is a brave creature and easy to tame. Its long, strong beak serves as its defense. It becomes master of the house; steals whatever it can, frequently takes a bath, and likes fishing on the river bank. The one we bought was very young, yet throughout our journey it took malicious delight in molesting the sad, irritable monkeys. The structure of the toucan's beak does not oblige it to swallow food by throwing it into the air as some naturalists claim. It is true that it does have problems lifting food from the ground, but once food is seized in its long beak it throws back its head so that it swallows perpendicularly. When this bird wants to drink it makes an odd gesture; monks say it makes the sign of the cross over the water. Because of this creoles have baptized the toucan with the strange name of Diostedé (May God give it to you). |
[x] |
The road through the Catuaro jungle resembles the descent through the Santa María mountain; the difficult parts are given odd names. You follow a narrow channel, scooped out by torrents and filled with a fine, sticky clay. In the steep parts the mules sit on their rumps and slide downhill. This descent is called Saca Manteca because the consistence of the mud is like butter. There is no danger in this descent as the mules are very skilled at sliding. |
[x] |
March 31st. (92) A contrary wind forced us to stay on the river bank until midday. We saw a part of the cane fields devastated by a fire spreading from a nearby forest. Nomadic Indians set the forest alight everywhere they set up camp for the night; during the dry season vast provinces would be in flames if it was not for the extreme hardness of the wood, which does not completely burn. We found trunks of desmanthus and mahogany (cahoba) that were hardly burned more than 2 inches deep. |